No konečně. Fanoušci si můžou oddychnout. Tokio Hotel jsou zase tady! Zatarasené dveře, přísně utajené nahrávky: Ve studiu v Hamburgu panuje výjimečný stav - už měsíce. Ale ne proto, že je v tomto hanzovním městě hlídaný zlatý poklad, ale protože tu čtyři kluci z Magdeburgu dělají hudbu: Songy ještě nikdo neslyšel, kromě kapely a jejich producentů! Bill(17), Tom (17), Gustav (18) a Georg (19)! Jejich studiové zasedání se podobá tajnému příkazu pro Jamese Bonda. Když je konečně nový singl hotový, přenese se ho bezpečnostní služba v zapečetěném obalu přímo do Universalu. Preventivní opatření jsou pochopitelná! Přijde totiž nejžhavější album v republice! Kromě zúčastněných, tu je byl ještě jeden časopis, který byl zasvěcen do tajných aktivit: BRAVO! Neposlali nám jenom text písničkyÜbers Ende der Welt(vyjde 26. ledna). Dokonce jsme se mohli ptát zpěváka Billa a kytaristy Toma na jejich nový song - A to je světově exkluzivní!
BRAVO: Co nám řeknete k novému singlu ,,Übers Ende der Welt"?
Bill: Dlouho jsme diskutovali, co bude první singl na našem novém albu ,,Zimmer 483". Všichni jsme byli pro ,,Übers Ende der Welt".
BRAVO: Jak zní tato píseň?
Bill: Tom na této písni začíná. Hraje tam cool kytarové sólo.
Tom: Je to značné rychlé číslo - žádná balada. Bylo to také naše přání pro nové album. Bezpodmínečně jsme chtěli startovat v novém roce s hodně energií.
BRAVO: O co v této písni jde?
Bill: Text popisuje, proč každý člověk musí vybuchnout z jeho normálního světa, k dosažení jeho cílů a uskutečnění jeho snů!
BRAVO: To zní, jako by to mělo něco společného s vašimi životy...?
Bill: U nás se toho v posledním roku a půl hodně změnilo. Dali jsme se na novu cestu a využili všechny šance, abychom mohli žít náš skutečný sen. Proto jsem opustili naše okolí. To se odrazilo v té písni.
BRAVO: Když si tento text přečtete, může ale člověk přijít na myšlenku, že to má něco společného se sebevraždou …
Bill: Nee (směje se hlasitě), je to právě naopak. Písnička je přitom velmi pozitivní.
BRAVO: Jak písnička vznikla?
Bill: Nemůžu to přesně říct. Prostě to tak je. Vzniklo to ve studiu. My a naši producenti jsme napsali song a zkoušeli do té doby, dokud to nebylo perfektní.
BRAVO: Jak probíhalo natáčení ve studiu? Stalo se při tom něco zvláštního?
Tom: Jo - například, že jsem musel celý song zahrát jen jednou. Vždycky mi to šlo trochu rychleji než ostatním (drze se směje!)
Bill: To je přece úplná blbost!
Tom: Na nahrávkách jsme opravdu dlouho pracovali. Bill například nazpíval vždycky všechny sbory sám. U hodně lidí to ale dělají zpěváci ve studiu. My jsme to ale tak nechtěli. Seděli jsme také vždycky spolu, když se songy nahrávali. Jsme velký tým - a než jsou všichni spokojeni, může to někdy trvat.
BRAVO: O čem jste například diskutovali?
Tom: Když Bill zpíval svoje části, tak jsme si výsledek společně poslechli a mluvili o tom, zda je to dost skvělé nebo to udělat ještě lepší.
Bill: Na jenom místě v tomto songu zpívám zcela sám, bez nástrojů. Tuhle část jsme musel vždycky několikrát přezpívat, dokud to nebylo perfektní.
BRAVO: Jak dlouho jste na této písničce pracovali?
Bill: Bylo to několik dní. Vždycky do toho přišly nové nápady, než nebylo ,,Übers Ende der Welt" skutečně hotové.
BRAVO: Je to odlišná píseň od známých songů TH?
Bill: Tímto jsme se vydali na novou cestu.
Tom: Já! Vy ne! (směje se)
Bill: Jo dobře. Ihned poznáte, že je to Tokio Hotel. Ale zní to taky nově.
BRAVO: Všechno, co jste za rok a půl vydali bylo mega úspěšné. Jste pod tlakem?
Bill: Strach opravdu nemáme. Jsme ale tak rozechvělí. V nových sonzích je tolik síly a energie a hodně moc nás to těší. Ale jistě, že druhé album je pro každou kapelu napínavý krok.
BRAVO: Byli jste pod tlakem od managementu nebo nahrávací společnosti?
Bill: Nee, vůbec. Jako tým jsme tak dělali první album a u nového to bylo taky tak …
BRAVO: Sledujete rozruch vašich songů také večer ve snu?
Bill: Ano. Až dosud ale bylo taky všechno naše velké tajemství. Sice už je známý název singlu a alba, ale to mě dělá než předtím.
BRAVO: Teď máte prázdniny. Na co se těšíte v novém roce?
Bill: Neuvěřitelně se těšíme na to, jak fanouškům představíme nový materiál a taky na natáčení videa Übers Ende der Welt. A potom na březen, kdy začíná velká tour.
Tom: Přesně! Potom budem hrát před německými fanoušky. Tohle nám v posledních měsících chybělo. Myslím, že rok 2007 bude skvělý rok.